2.10.2011

Circe



Los días y las noches, pasan...
El sol muere, cada vez que la tarde termina...
Las olas del mar... se encuentran agitadas...
En tus labios, encontraré refugio ante la gran tempestad?

Un viejo faro, sirve de guía
En medio de las turbulentas olas de la vida
Su luz, fuerte y débil al mismo tiempo, ilumina...
El tiempo transcurre, y con él, los segundos de vida...

Tan cerca y tan lejos, tus suaves manos no marchitan...
Las mías, buscan hacerse camino a través de las espinas...
Maldigo la ilusión de la cercanía, y la realidad de la distancia
Nuestros caminos, ahora se han separado, culpo a mi arrogancia.

La soledad, se vuelve compañía...
Cuando la oscuridad reemplaza a la luz del día...
Todo cobra significado a través de lo insignificante...
Todo cobra significado a través de lo inimaginable...

Los días y las noches, pasan...
El sol resucita, en cada amanecer...
Las olas del mar, se encuentran calmadas...
En tus ojos, encontraré un puerto en el cual descansar?

This is my first piece of poetry in spanish, my native language. A woman inspired me to write this... and I thought for a moment, I was Oddysseus.

Sysyphus

My photo
Would you believe that I speak spanish, but I prefer english instead?